gengo-chan

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » gengo-chan » австронезийские языки и культуры » рапануйская письменность


рапануйская письменность

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

очень грамотная статья:
http://anthropologie.spb.ru/pdf/003/003_2Pozdnjakov.pdf
Поздняков И., Поздняков К. Письменность острова Пасхи: результаты статистического анализа и перспективы дешифровки // Антропологический форум. – 2005 - № 3. – С. 167-204.

0

2

минна сама! снимете шляпы! вот надежда отечественной и мировой ронгонистики:

Графическая типология знаков кохау ронгоронго: к постановке проблемы.

Коровина Евгения Владимировна

Студентка Российского государственного гуманитарного университета, Москва, Россия

Кохау ронгоронго (письму острова Пасхи) в настоящее время посвящено большое количество работ. Однако вопрос о сути письма и о возможности его прочтения по-прежнему стоит весьма остро. В виду отсутствия каталога, адекватно отражающего особенности письма, любые попытки анализировать письмо с помощью статистических инструментов натыкается на почти непреодолимые трудности.
Причины отсутствия каталога разнообразны. С одной стороны это обусловлено тем, что это письмо богато лигатурными написаниями, но из-за малого объема корпуса во многих случая трудно показать, что перед нами именно лигатура, а не сложный знак. Аналогичное имееет место и в иероглифическом майя: существуют как сложные знаки, состоящие из более, чем одного элемента, например, OTOT ‘дом’ состоит из двух элементов, но каждый из них не составляет отдельного знака, так и примеры собственно лигатурного написания, например, логограмма CHUK ‘захватывать’, составленная из двух слоговых знаков chu и ku [Давлетшин: 104]. Другой трудностью является то, что в письме острова Пасхи имеется, по-видимому, довольно большая вариативность написаний, т.е. у одного знака имеется часто более чем один вариант написания, а кроме того одному и тому же варианту написания может соответствовать более чем один знак и различение таких случаев очень затруднительно.
Однако кажется возможным даже при нынешнем состоянии каталога классифицировать знаки по месту их употребления в лигатуре. Частично такая классификация была предложена в статье Позднякова [Поздняков: 168], но здесь хотелось бы показать некоторые аспекты взаимодействия между этими классами. Предполагается, что знаки по этому признаку можно разделить на начальные, конечные, изолированные и неопределенные. Однако такое разделение имеет смысл только для высокочастотных знаков, в данном случае для знаков, употребленных больше 100 раз.
При описании результатов я придерживаюсь нумерации, имеющейся в каталоге Бартеля [Barthel: 348], как наиболее общепринятой.
590
Секция «Филология»
Подсекция «Теоретическая и прикладная лингвистика»
Начальным знаком мы называем такой знак, который более чем в половине случае употреблен в лигатуре слева, т.е. в ее начале; соответственно, конечным называется знак, который в большей части случаев употреблен в лигатуре справа. Изолированным же называется такой, который употребляется по большей части вне лигатур.
В результате изолированными (ИЗО) получились следующие знаки: 280, 670, 40, 2, 70, 7, 700, 600, 22, 50, 11, 5, 48, 430, 8, 20, 90, 4, 1, 71. Начальными (НАЧ) знаками являются 380, 300, 200. И наконец, к конечным (КОН) знакам относятся 76, 3, 64, 74, 10, 62, 63, 6, 61. Остальные (ПРО) частотные знаки не показывают существенного предпочтения какой-нибудь одной позиции.
Если после этого посмотреть, как ведут себя эти четыре группы знаков в отношении сочетаемости между собой, можно увидеть следующее. Сочетаемость сильно выше случайной будет в парах НАЧ-КОН, КОН-ИЗО, ПРО-НАЧ, а в парах НАЧ-НАЧ, КОН-КОН, НАЧ-ИЗО сочетаемость будет сильно ниже случайной. Этот результат является довольно тривиальным, поскольку все эти классы были изначально определены по положению в лигатуре. Однако следует заметить, что редкая сочетаемость между собой внутри двух из четырех групп знаков, вероятно, несет некоторую информацию не только о графической структуре письма, но и о собственно языковых свойствах текста, стоящего за этим письмом.

Литература
Barthel T.S. Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift. Hamburg, 1958
Давлетшин А.И. Палеография древних майя : Дис. ... канд. ист. наук : 07.00.09 М., 2003
Поздняков К.И, Поздняков И.К. Рапануйская письменность и рапануйский язык: предварительные результаты статистического анализа // Антропологический форум. 2005. № 3. С. 167–204.

http://www.philol.msu.ru/~smu/work/scie … 1/27-1.pdf

0


Вы здесь » gengo-chan » австронезийские языки и культуры » рапануйская письменность


Создать форум. Создать магазин